Tuesday, November 4, 2008

SPAN 364 domingo, 02 de noviembre de 2008 – blog, segunda parte de Sor Juana Inés de la Cruz

Me gustó tanto la segunda parte de los textos de Sor Juana Inés de la cruz. Por su delicado y poderoso uso de la poesía como medio de defender su sexo, ya es evidente que domina el campo del idioma escrita. Además de ser utilizada en la lucha por este grandísimo empeño social, su habilidad artística y fluidez de expresión se ven en esta escritura maravillosa. Ya podemos ver que aún es otra manera de expresar la importancia de obtener el derecho necesario y fundamental de aprender y estudiar lo que quieren las mujeres. Sor Juana Inés de la cruz sabía bien las repercusiones de tales declaraciones fuertes durante esa época y aún no reprimió decir lo que necesitaba expresar. Por eso era una mujer valientísima oponer las normas de esa edad. Su poesía es similar a su escritura de la carta de respuesta de modo que es obviamente capaz de expresarse muy fácilmente mientras llegar a un punto muy profundo. En los otros libros que hemos leído Garcilaso de la Vega, Cabeza de Vaca, y Bartolomé de las Casas se quejan de no haber demasiado palabras en el idioma de español para expresar lo que estaba pasando. Así que lo que ha sido un problema para ellos es una oportunidad para ella. Sor Juana Inés de la cruz aprovecha el surtido de palabras que está disponible y disfruta del uso de un idioma que según ella, está lleno de posibilidades e ironías. Además, ni de la Vega, ni Cabeza de Vaca, ni de las Casas tienen que representar la mitad oprimida del resto de la sociedad. Por ejemplo, en Hombres necios que acusáis, nos está mostrando la ignorancia de los hombres en la manera que ellos están inventando problemas y escenarios que realmente no son problemas y de primero, ni siquiera existen. Hay un juego de palabras a lo largo del texto en que de una manera u otra está robando los hombres de sus propias palabras. A través de estas palabras, los hombres inventan un par de personajes imposibles para las mujeres. Quieren que las mujeres se comporten entre una diosa y una prostituta. Esta paradoja, o sea esta demanda imposible hecha por los hombres requiere que las mujeres sean fáciles y al mismo tiempo que no sean putas.

2 comments:

zoe said...

que maravilloso que lo gusto tanto las escrituras femenistas y poesia delicada y poderosa en defender su sexo. Es evidente que, en su caso, hoy en dia no es tan importante que el autor sea un hombre o una mujer, lo importante es dominar el campo del idioma escrita y mostrar su conocimiento a qualquier publico.La habilidad artística y fluidez de expresión de Sor Juana es unica por muchas razones pero tambien ha equivocado en el hecho de que ella da impresion de querer ser un hombre. No se si estes de acuerdo??

Shima said...

Yo tambien pienso que esta bien que Sor Juana expresarse con las palabras fuerte y directas para dirigir sus puntos. Desde entonces que ella es unas de las primeras feministas de su era, ella ha dejado a otras mujeres con más confianza para hablar sus mentes y para aprovecharse completamente del aprender mas sobre todos. Y estoy acuerdo contigo que una mujer como ella pueda expresar tanto con pocas palabras simples.